Navigation for News Categories

通勤者呼吁改进:奥克兰轨道交通“不靠谱”

12:23 23/2/2024

令人沮丧、不可靠且烦人--这是奥克兰通勤者对这座城市轨道交通系统的描述。

最近几周, 晚点及班次取消造成的困扰成了奥克兰公共交通网络的家常便饭。

奥克兰交通局表示,随着城铁CRL建设工程的加速,乘坐轨道交通出行的通勤者在未来几年内都不得不忍受班次延误的情况。

上周,就在南线和东线的升级改造结束并重新运营后,数十班次的火车由于轨道过热被取消。 而本周,由于KiwiRail基础设施的问题,所有的火车服务在早高峰期间全部停摆,并在当日运营的剩余时间内整体向后延迟达30分钟。

Auckland trains, station, on train, commute, commuters, platform, out of service, passengers, public transport

1月15日至2月19日期间,共有1303班次火车服务被取消。 Photo: RNZ / Nick Monro

往返于Britomart和Newmarket两站之间的通勤者们对此无可奈何。

"事实上我对这个问题非常心累,因为你相信火车,你相信这套服务,结果它却并不可靠。想要准点上班真的压力山大,你提前准备、提前进站,结果火车没来。"一名通勤者说。

"这个月已经被取消两次了。所以我连续两天都迟到了,因为要改搭公交车。"另一名通勤者说。

此前曾出现过一个工作日内取消78个半次火车的情况,而在这之后,从1月15日至2月19日,总计有1303班次的火车服务因轨道的计划内维护工作而被取消。

奥克兰交通局将问题归咎于轨道限速规定、转辙器问题、运营人员短缺等情况。

通勤者表示AT理应做得更好

"我认为他们应该让(公交)服务更可靠。拿东线举例,由于某些维护工作,它已经有9个月没有运营了。那人们就会希望它的质量能更好一些。"

"我希望能有更加规律的班次,至少别总晚点,要是能有准点的班次就好了。"

"把你说过的做到就行,好吧?你有时刻表,能不能尽可能按表发车。我想这事应当讨论,你会发现你在火车原本应该到站前5分钟才知道它要么晚点、要么被取消。"

一名在Newmarket站外乘坐火车的通勤者将奥克兰与国外城市做了对比。

"我是几个月前从日本回来的,所以他们的交通系统是我的理想状况。(在日本)如果你错过了一班车,没关系,因为三分钟内肯定有另一班准到。"

还有些乘客对奥克兰轨道交通网络的晚点和取消情况的常态化已经被迫接受了。

"有什么是我们能做的吗?并没有。一如既往地,它总能做得更好些,但眼下这是每个人都必须面对的情形之一。"

一名男子表示,没必要为短暂的等待小题大做。

"陷入焦虑的人们就像是那些在高速公路上为了超一辆车而加速的司机,这有什么意义呢?"他说。

未来还有更多交通中断

奥克兰交通局公共交通主管Stacey Van Der Putten表示,KiwiRail已经解决了导致上周大面积延误的轨道过热的问题。

不过,随着城铁工程的后续工作开展,未来几年内的交通中断将不可避免。

"肯定还会有交通中断。我们会事先预告。偶尔会有计划外的干扰,但运营一个交通网络就这样,我们将尽我们所能有效和高效地进行沟通,并为我们的客户提供替代服务。"

自1月15日火车服务恢复运营以来,由于KiwiRail及城铁相关工作的原因,共有4370班次的乘客因火车服务被取消而只能改搭公共汽车。

KiwiRail对晚点和班次取消进行解释

KiwiRail首席资本规划及资产开发官David Gordon表示,将这些干扰归咎于KiwiRail是"不公平的"。

"我们已经完成了整个路网系统三分之二的重建工作,"他在RNZ的Checkpoint节目中表示,"温度上限是世界上任何地铁网络乃至世界各地地任何路网系统都必须面对的现实--现在这些已经降低到很小的数字了。"

"而速度限制则与重建工作相关。我们有些限速规定就像是新路的情况一样--你不应该全速通过它。"

他表示当下的情况"对乘客来说并不好"。

"我们处置了一系列事情,这还不够好。不过要说'哦为什么你不能一次性解决',我想这种说法多少也有些不公平。"

至于本周四的停运,他将其归咎于监控火车调度系统以及网络团队之间的沟通不善。

"这个事其实是软件工程师的一个重大失误,他本应该让它(软件系统)自动运行。"

他表示,信号系统瘫痪了13分钟,但这是一个连锁效应。

围绕着不靠谱的时刻表,通勤者们已经开始改变乘车计划。

"我从Meadowbank来的,那里其实挺近,但它关闭了一整年,所以我不得不改变我的乘车习惯。"

部分火车乘客表示,他们乘坐火车是为了避开交通高峰或停车费用。

"他们需要做些什么来改进火车文化。因为交通情况永远是糟糕的。也许应该增加火车班次。"

还有些人则表示如果火车服务能够更可靠的话,他们会更多乘坐火车出行。

"能骑自行车的距离我基本都骑车,因为它更可靠。(火车)正常运营的时候真的挺好的,我只是希望它正常运营的时候能更多一些。"

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

相关阅读

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz