Navigation for News Categories

13 Sep 2024

美国大选:要理解特朗普愤怒的辩论表现 只需阅读他第一本书中的两句话即可

8:41 13/9/2024

ABC驻北美记者Carrington Clarke发自宾州费城

(COMBO) This combination of pictures created on September 10, 2024 shows
former US President and Republican presidential candidate Donald Trump (L) and US Vice President and Democratic presidential candidate Kamala Harris  participating in a presidential debate at the National Constitution Center in Philadelphia, Pennsylvania, on September 10, 2024. 

US Vice President and Democratic presidential candidate Kamala Harris speaks during a presidential debate with former US President and Republican presidential candidate Donald Trump at the National Constitution Center in Philadelphia, Pennsylvania, on September 10, 2024. (Photo by SAUL LOEB / AFP)

9月10日,美国共和党总统候选人特朗普与民主党总统候选人哈里斯在宾夕法尼亚州进行第一次电视辩论。 Photo: AFP / SAUL LOEB

特朗普似乎难以控制自己。

卡马拉·哈里斯在他面前闪过的几乎每一块红布,他都直奔而去。

她针对他的选战集会人数和遗产规模向他发难。她说军方领导人称他是一个"耻辱",而世界各国领导人也在嘲笑他。

她抛下了诱饵,而他却把宝贵的时间花在了这些攻击上:他的选战集会人数众多,而无论怎样,她的选战集会连一个人都吸引不了。他只继承了一小笔遗产,却把它变成了数十亿美元的资产。一些人吐槽他,是因为他解雇了他们。而且匈牙利总理说他很强硬。

特朗普可能认为这些都是很好的反驳,但这些反驳花光了他的辩论时间,而没有时间来辩论他的团队认为对他来说可以赢得选票的话题,比如移民和经济。

此外,把(匈牙利总理)维克托·欧尔班(Viktor Orbán)作为人品担保不会为你在关键的摇摆州赢得多少选票。

这让民主党花了八年时间,但他们认为现在已经掌握了如何打败或应付特朗普,至少在与他辩论方面。

让他处于守势。向他发难,这样他就会分心,然后发飙。

这一点不足为奇。

PHILADELPHIA, PENNSYLVANIA - SEPTEMBER 10: Republican presidential nominee, former U.S. President Donald Trump, debates Democratic presidential nominee, U.S. Vice President Kamala Harris, for the first time during the presidential election campaign at The National Constitution Center on September 10, 2024 in Philadelphia, Pennsylvania. After earning the Democratic Party nomination following President Joe Biden’s decision to leave the race, Harris faced off with Trump in what may be the only debate of the 2024 race for the White House.   Win McNamee/Getty Images/AFP (Photo by WIN MCNAMEE / GETTY IMAGES NORTH AMERICA / Getty Images via AFP)

共和党总统候选人特朗普。 Photo: Win McNamee / Getty Images via AFP

特朗普将自己定义为斗士,且不计代价

特朗普在他1987年出版的【交易的艺术】(The Art of the Deal)一书中阐述了自己的基本心理。

虽然这本书的大部分内容都是在神话他的商业头脑和积累财富的技巧(书中还用大量篇幅详细描述了他为重建纽约中央公园溜冰场所做的努力),但也有几段文字提炼出了针对他的方法。

"当我觉得自己被耍了,即使代价高昂、困难重重且风险极大,我也要战斗,"他写道。

"当人们糟糕地或不公平地对待我,或试图占我便宜时,我一生的总体态度就是全力反击。"

辩论之夜,他的斗争本能让他付出了惨重的代价。

昨天那场辩论前,希拉里·克林顿告诉【纽约时报】说,她曾与哈里斯讨论过如何与特朗普辩论。她的建议是?给他下饵。这样他可能会被激怒。

在早些时候的2016美国总统大选年,我们就看到了这方面的证据:当时特朗普的手掌大小在共和党初选中成为争议焦点。

特朗普的反击欲望不只是在政治领域分散了对更大目标的注意力。

2023年11月特朗普在纽约一家法院出庭为自己辩护时,我就在现场。当时他被指控夸大资产价值,以获得更好的贷款和保险待遇。他的声誉和财富岌岌可危。

在法庭上,法官几乎享有全权裁决。这是他们的领地。律师们深知这一点,因此他们会指导客户尽可能地尊重主审法官。不要激化矛盾。

在上述案件中,法官亚瑟·恩戈伦(Arthur Engoron)既要决定特朗普是否应受到惩罚,又要决定要接受什么样的惩罚。没有陪审团参与。

但特朗普一反普遍接受的战略逻辑,即与做出判决的人打好关系。

在法庭外,特朗普称法官"精神错乱"。在法庭内,他则是夸夸其谈,敌意四射。"这是一次非常不公平的审判,"他说。"非常非常不公平,我希望公众都能看到。"

离开法庭后,他告诉记者,他认为自己的陈述"非常顺利",就像他现在声称这场辩论对他来说很顺利一样。

恩戈伦法官后来对特朗普处以超过5亿美元的罚款。

目前还不清楚他在昨天总统大选辩论中的行为会给他带来什么损失。

US Vice President and Democratic presidential candidate Kamala Harris (R) shakes hands with former US President and Republican presidential candidate Donald Trump during a presidential debate at the National Constitution Center in Philadelphia, Pennsylvania, on September 10, 2024. (Photo by SAUL LOEB / AFP)

两党总统候选人在第一次辩论期间握手。 Photo: AFP / SAUL LOEB

特朗普没有变,但游戏规则变了

特朗普之所以能在2016年获胜,部分原因在于他敢于抗争,敢于说出其他政客会避而不谈的话。

但2024年不是2016年。那时人们对这位商人兼真人秀明星将如何撼动政坛的好奇心是可以理解的。

现在这已不再新鲜。人们已经看过这场秀,虽然特朗普的铁杆支持者热衷于再来一次,但大多数美国人似乎已经准备好接受新面孔,即使许多人可能还不太相信哈里斯。

特朗普的战斗精神仍然可以作为一项重要的政治资产。他在一次暗杀行动中勉强幸存,然后头上着流血仍然顽强地举起拳头,高喊"战斗,战斗,战斗",这一场景是美国政坛的一个非凡时刻。

他的问题在于,从那时起,他不断陷入看似个人的无关痛痒的争吵之中。

特朗普再次对有人质疑他的群众规模表示不满,这并没有体现出一个代表美国人民行事的勇士的风范,反而让人觉得他很小家子气。

US Vice President and Democratic presidential candidate Kamala Harris listens to former US President and Republican presidential candidate Donald Trump speak during a presidential debate at the National Constitution Center in Philadelphia, Pennsylvania, on September 10, 2024. (Photo by SAUL LOEB / AFP)

民主党总统候选人哈里斯。 Photo: AFP / SAUL LOEB

哈里斯的缺点

哈里斯作为候选人的弱点大多被特朗普在辩论中的斗志昂扬所掩盖,但这些弱点依然存在。

关于移民议题的辩论被特朗普未经证实的移民吃猫吃狗的说法所掩盖。

这让哈里斯在这个共和党政治强项议题上松了一口气。

人们仍然对未经许可就跨越美国南部边境的(非法移民)人数感到忧心忡忡。

甚至一些左翼人士也担心,目前的政策设置鼓励了太多的人踏上危险旅途,以寻求更好的生活,而且越过边境的人数已经超过美国可以管理的范围了。这一移民速度迫使住房成本上升,给政府服务带来压力,而且移民正在与美国人竞争工作。

哈里斯似乎不太愿意谈论移民政策。

她不想因为强硬地谈论限制人口流动而疏远支持她的进步派选民,但她也知道,如果她被视为不愿收紧边境,那么她将失去许多中间选民。

同样,她对经济问题的回答也显得软弱无力、语焉不详。

对于那些在超市购物时仍能感受到近年来高通胀累积影响的民众来说,"机会经济 "一概念似乎并不深入人心。

共和党的战略师们迫切希望特朗普把重点放在这两个话题上。无论问什么问题,他们都希望他回到边境或物价问题上。

特朗普在辩论中的表现表明,他要么没有自制力来这样做,要么不同意这种策略。

他允许哈里斯进入了检察官模式。她攻击,他回应。如果她能主宰这场竞选,那他就麻烦了。

这场辩论不会像特朗普和拜登之前的那场辩论一样改变竞选形势。考虑到那场辩论导致拜登总统退出了竞选,这是设立了一个很高的标准了。

相反,如果哈里斯能在接下来的两个月中不出现重大失误,并最终赢得白宫,那么这场辩论可能会被视为特朗普"决不放走任何一个观点未加辩驳"的直接欲望让他满盘皆输的重要时刻。

本文中文报道首发于ABC中文

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz