Navigation for News Categories

华人议员南西发表首次国会演讲,呼吁年轻一代更多关注政治与发声

18:35 26/3/2024
Lawrence Xu-Nan becoming the first lawmaker of Chinese descent to represent the Green party in Parliament.

绿党华人议员南西。 Photo: RNZ/ Blessen Tom

今天下午,绿党华人议员南西(Lawrence Xu-Nan)在国会发表其任职后的首次演讲。

南西在中国天津出生,是1.5代移民。不久前,南西接受RNZ中文专访 时表示,他选择从政受到自己移民家庭背景的影响。

在今天的演讲中,南西讲述了自己跟随家人移民新西兰的经历,并提及移民对新西兰所做出的贡献。

"我1997年来到新西兰……我的妈妈当时已经在这里了。她是单亲母亲,在我很小时后我的父母就离婚了,所以生活并不容易,"他说。"和许多亚裔移民一样,我们的技术和资格在抵达(新西兰)后并不被认可。要不就通过重重关卡来获得认证,要不就是换工作,通常是那些被称为'低技能'的工作。但你知道吗,(后来正是)这些'低技能'移民帮助我们度过了疫情的难关。"

奥克兰东区是南西生活和成长的地方,他在Pakuranga上了初中和高中,大学本科在奥克兰大学攻读双学士学位(古代历史学和医药学),随后又通过文学硕士、博士继续深造,于2017年取得了奥大古代历史学(专攻埃及学) 的博士学位。

在演讲中,南西表示,他在大学时代并不喜欢政治,并且在获得选举投票资格后,他有三次没有参与投票。但在大学经费,尤其是艺术、人文领域的经费大幅减少后,他开始意识到作为年轻一代 "发声"的重要性。

"我原以为学术界与政治无关,但这个幻想被对大学拨款被大幅削减所粉碎,尤其是在文学和人文学科方面," 南西表示。"所以,对所有可能正在关注、想要参与政治的年轻人来说,不要让政治家们说你们只是小打小闹,对你们颐指气使。"

"你们知道捍卫自己权利的重要性,让你们的声音被听到的重要性,我对你们每一个人表示敬畏!"

南西曾两次参与新西兰大选。上个月,绿党国会议员Fa'anānā Efeso Collins在奥克兰参加慈善跑步活动时不幸身故,南西作为绿党的排名议员进入国会,成为第一位在国会中代表绿党的华人议员。在演讲中,南西也提到他对于民主的理解。

"民主由希腊词根 demos '人民'和 kratos '权利'组合而成。人民的力量,这就是民主的真谛,"他说。"我们不能要求国民每三年勾选几个方框就说我们是民主的,这是我们作为国会议员每天都必须证明的事情,是我们的人民每天要求我们做的事情,也是我们应该让人们每天都去做的事。"

在演讲中,南西还引用【三国志·蜀书·先主传】的语句,来讲述他工作所遵循的原则。

"公元三世纪的三国时期,蜀先主刘备(刘玄德)曾说过'夫济大事,必以人为本',想成就大事业必须以人民作为根本。这是我工作的原则。"

以人为本,南西在接受RNZ中文采访时曾表示,他最初选择加入绿党,也是因为绿党的核心价值观深深吸引了他。

"绿党是非常有人情味的政党,是一个非常以人为本的政党," 他说。 "我们把基层和人民放在第一位,把政治放在第二位,我们关心民众,以及我们与大家的关系。"

南西在演讲中还提到新西兰应该尊重、尊敬原住民和他们视为珍贵的东西,并且提及中国人民与新西兰原住民之间的友谊源远流长。

"这里有许多故事我想要分享,分享华人和原住民之间长远而持久的友谊的故事。He waka eke noa同舟共济,这是一个完美的翻译……作为一个支持怀唐伊条约的政党以及条约之民tangata tiriti,我们支持新西兰独立宣言(He Whakaputanga)和怀唐伊条约。我们将继续讲述中国早期移民Chew Chong(周祥)和 Taranaki"黑色黄金"或 hakekakeka(木耳)的故事, Manukau港口菜园市场以及勤劳的中国农民Joe Gock和Fay Gock,Pukaki毛利会堂合作的故事,以及奥塔哥早期矿工,面对种族主义依然分享传统的中国中药和疗法的故事。"

南西在演讲中还表示,新西兰政府应该更多聆听和重视少数族裔的声音。

"与此同时,这个房间里的一些人可能会说他们是为了人民而在这里,但是当这个政府出于恶意,或无意中出于无知而做出决定时,把我们这么多人抛在了后面,毛利人、太平洋岛裔、移民、残障社群、单亲家庭、年长者、彩虹社区、我们监狱里的人,以及那些在加沙的人,那么他们所提到的人民是指谁?"

"我们的兄长,Fa'anānā Efeso Collins在他的国会首次演讲中说,'E le tu fa'amauga se tagata',没有人是孤立地,没有人是独自成功的,对于他来说,没有人是独自受苦的,"南西说。"新西兰甚至还没有开始听到我们华人的故事,华人的社区能带来什么,以及华人所带来的数千年的历史,智慧,祖先。是时候重新获得我们的声音,我们的势头,我们的力量了。如果这意味着我们不再是所谓的模范少数族群,你知道吗,我可以接受。"

在演讲的最后,南西还吟唱了一首他的祖母对他唱过的歌曲,来表达他对于未来的愿景。

"这是我从小就听过的一首歌,也是我祖母最后对我唱的歌曲。我与你们分享它,作为一种提醒。提醒我们彼此之间的关系,以及我们与环境之间的关系。提醒每个人,你是主角,是你自己人生史诗的英雄,你永远不会孤单。这也提醒我们蓬勃发展的绿色基层运动,我们将永远致力于我们的人民和地球。"

相关阅读

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz